Cible favorite des vidéastes amateurs de rareté, le Spider-Man de la Toei a déjà été décortiqué maintes et maintes fois au travers de vidéos toujours très amusantes (parce que "haha, le Japon et ses codes culturels rigolos"). L'équipe de Screen Junkies, en panne sèche de sorties pour accompagner Into the Spider-Verse après s'être déjà attaquée à la moindre adaptation live du Tisseur, s'y colle aujourd'hui.
Une belle occasion de redécouvrir Leopardon et le Spider-sentai, étrange hybride de l'histoire des projets de séries nées de comics, qui pourrait servir de publicité géante contre le métissage culturel (si Vault of Spiders n'avait pas donné à tout le monde l'envie de continuer cet univers en BD). C'était curieux, assez mal fichu, parfois drôle et pédophile par moments - mais surtout, c'était Spiderman parce que le tiret a été bloqué à l'embarquement et a du manquer l'avion avant la première réunion de pré-prod'. Les douanes aux US, c'est vraiment un truc.
En attendant, une version toute aussi parodique et emprunte de codes nippons vous attend dans Spider-Man : Into the Spider-Verse, campée par Kimiko Glenn, une meilleure publicité pour les échanges entre nations (avec un papa germano-irlandais et une maman japonaise, le saviez-vous ?). En attendant de retrouver le Supaidaman dans une éventuelle suite, on ne vous conseille pas forcément de découvrir la série pendant le weekend - faites plutôt des trucs intéressants, comme voir vos amis ou une bonne randonnée. Haha. N'importe quoi.